Category: bīrechten

Īdentītäit un tóól fan d’ Ōstfräisen

Īdentītäit un tóól fan d’ Ōstfräisen

“Säi hebbent tēgen däi Düütsken spöölt”, sē bäep Johanna frauer. Bäep Johanna was ‘n räecht Ōstfräiske fan Westerfēn. Un däi Düütsken? Ach, d’r mäint’de säi däi anner manskup fan ‘t ollenbörğer gewest. Fööl Ōstfräisen bīlīktäikendent sük sülst näit as düüstk un ōk höör tóól is altīd blōt fan Ōstfräisk of Ōstfräisk Tóól nöymt worden.

Weker tóól sğrift däi Ōstfräisk Landskup?

Weker tóól sğrift däi Ōstfräisk Landskup?

Minsken, däi almēweğ Ōstfräisk Plat sğrīvent, bīklóógent sük ōwer däi sğrīvwîs fan däi Ōstfräisk Landskup. ‘T fālt up, dat däi Ōstfräisk Landskup ‘n büelt gâud ōstfräisk wōrden fersmit’t un näit brūken dājt, alwō däi aldağ no fóók brūkt wordent.

Däi Ōstfräisk Landskup brūkt būtendēm ‘n sğrīvwîs, däi lūdelk näit mit dat Ōstfräisk Plat tauhôp pāst. Wor kumt disser sğrīvwîs weğ un wōsō word’t säi fandóóeğ no brūkt, alwō dat d’r nóó let’t, dat höör akseptansje in däi ōstfräisk selksup minner word’t?

Däi Jungfräiske Mäinskup het sük frağt: ‘Weker tóól sğrift däi Ōstfräisk Landskup?’ Däi artikkel finnent Jī hir:

Wī wünskernt Jau fööl plesæær bī ‘t lēsen.